« 静岡国際陸上 2011 | トップページ | must と have to »

2011/05/05

preserved flower 「プリザーブドフラワー」

ここ何年か母の日には、インターネットでカーネーションを頼んで、義母に配達してもらっていました。
今年はどうしようかなぁとネットであれこれ見ていたら、プリザーブドフラワーというものを知りました。
今回はこれにしてみようと、楽天などでいろいろ見てみましたが、どうも予算的にすごくちゃちなものになってしまいそうでした。
送料分があるから、結局はネットは高くつくのかなあ。。
そんな時、近くにお洒落な雰囲気の店があったことを思い出し、ちょっと恥ずかしい気持ちもありましたが見に行ってきました。
お店の方もとても感じのよい方で、考えていた予算でお願いすることが出来ました。
うちの母にはいつも「まぁいいか」となってしまうのですが、同じものを2つお願いして、母にも贈ることにしました。

というわけで、こんなに素敵なプリザーブドフラワーが出来ました。
家の母には早速あげてしまいました。
日曜日までに義母にも届けようと思います。

Preserved_flower

ところで最初に私は、ブリザードフラワーだと思っていたら、プリザーブドフラワーでした(笑)。。
「プリザーブ」(preserve) とは、英語で「保存する」の意味ですから、なるほどです。
英語学習者としては、お恥ずかしい限りです(^^)。

|

« 静岡国際陸上 2011 | トップページ | must と have to »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/70286/51590208

この記事へのトラックバック一覧です: preserved flower 「プリザーブドフラワー」:

« 静岡国際陸上 2011 | トップページ | must と have to »