« Well put. 「そうだね。」 | トップページ | Every cloud has a silver lining. »

2009/12/13

if I may 「よろしければ」

「入門ビジネス英語」 March 10, 2009 UNIT94

今日も仕事で使いそうな表現をピックアップ。

・One final question, if I may. 「よろしければ、最後に一つ質問させてください。」
・I want to make one suggestion, if I may. 「よろしければ、一つ提案させていただけますか。」
・One clarification question, if I may. 「よろしければ、確認のための質問を一つさせてください。」

if I may は、許可を求める may を使って、「よろしければ」という意味。
One final question. 「最後の質問です。」
A quick question.「手短にうかがいます。」
は、質問するときによく使う表現だが、if I may をつけた方が丁寧な言い方になる。

・Now I understand what you mean. Let me take a stab at it. 「やっとそちらの言っていることが分かりました。私にもちょっとやらせてください。」

take a stab at ~ は、「~を試しにやってみる」
take の代わりに have や make を使うことがある。
stab は、「一突き、試みにすること」

|

« Well put. 「そうだね。」 | トップページ | Every cloud has a silver lining. »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/70286/47007858

この記事へのトラックバック一覧です: if I may 「よろしければ」:

« Well put. 「そうだね。」 | トップページ | Every cloud has a silver lining. »