« quid and quo / caveat emptor / bona fides | トップページ | メジロデュレン »

2009/10/20

In view of / Given 「~を考慮すると」

「入門ビジネス英語」 November 11, 2008 UNIT62

今日は、「~を考慮すると」という2つの表現が出てきました。

・In view of sth : (formal) considering sth [OXFORD], ~を考慮して、~から考えて、~のために [ジーニアス]
In view of the weather, the event will now be held indoors.

・Given : when you consider sth [OXFORD], ~が与えられると、~と仮定すると、~であることを考慮に入れると [ジーニアス]
Given his age, (= considering how old he is) he's remarkably active.
Given her interest in children, teaching seems the right job for her.

ゲストの日産自動車の渡辺幸一郎さんも、Given the fact that... とか Given the current situation とか便利な枕詞(まくらことば)として日ごろよく使っているそうです。

|

« quid and quo / caveat emptor / bona fides | トップページ | メジロデュレン »

コメント

こん〇〇は。
いつも勉強させていただいております。
"sth"の意味がわからず、「どう発音するんだろ。スス?」と思いながら http://dictionary.reference.com/
で調べてみたら、"somatotropic hormone"。(゚0゚)
でも「something」の略なんですね。ホッとしました。^^

投稿: hana | 2009/10/20 00:29

hanaさん、こんばんは。
コメントありがとうございます。
そうです。
sth = something
sb = somebody
です。
私も英英辞典(Oxford Advanced Learner's Dictionary)を使うようになって知りました。
これからもよろしくお願いいたします。

投稿: Mark | 2009/10/20 01:06

上のコメントはこのブログにふさわしくないサイトがリンクされています。(コメント全体もまったく意味不明ですが)

投稿: hana | 2009/11/11 13:30

hanaさん、どうもありがとうございます。
SPAMコメントは削除しました。
こういうのはいたちごっこで、本当にいやですね。

投稿: Mark | 2009/11/11 23:11

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/70286/46531939

この記事へのトラックバック一覧です: In view of / Given 「~を考慮すると」:

« quid and quo / caveat emptor / bona fides | トップページ | メジロデュレン »