« What we don't want is just to rig up a system held together by band-aids. 「我々が避けたいのは、その場しのぎの解決策でつぎはぎされたシステムを急いでつくることさ。」 | トップページ | give it a whirl 「試しにやってみる」 »

2009/09/28

Coming right up. 「かしこまりました。」

「入門ビジネス英語」 December 15, 2008
UNIT71 : The Decision-Making Process (1)

・What gives / with the necktie? It's awful! 「そのネクタイ、どうしたの? ひどいわね。」
What gives? は、「どうなっているのか、何が起きているのか」という意味で、いぶかしむような、ネガティブな響きがあるそうです。
"What's wrong?" "What's the matter?" も同様。

・clue 人 in 「(人)に必要な情報を知らせる、教える」

・Coming right up. 「かしこまりました。」
Ann にお願いされた Hiro が答えています。
レストランなどで注文を受けた店員のように、「はい、ただ今。」「かしこまりました。」

・Fine and good, but ~ 「まあそれはいいんですが、~」
「それ自体はいいけれど、まずいこともあるかもしれない」と、不都合がある可能性を示唆する前置きとして。

・near and dear 「親密な」

・safe and sound 「無事に」

・short and sweet 「手際のいい、簡潔な」

・peace and quiet 「静寂な、静寂」

|

« What we don't want is just to rig up a system held together by band-aids. 「我々が避けたいのは、その場しのぎの解決策でつぎはぎされたシステムを急いでつくることさ。」 | トップページ | give it a whirl 「試しにやってみる」 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/70286/46338496

この記事へのトラックバック一覧です: Coming right up. 「かしこまりました。」:

« What we don't want is just to rig up a system held together by band-aids. 「我々が避けたいのは、その場しのぎの解決策でつぎはぎされたシステムを急いでつくることさ。」 | トップページ | give it a whirl 「試しにやってみる」 »