« seek strategic input 「即戦力になる助言を求める」 | トップページ | Good. 「悪くないですね。」 »

2008/09/16

dry run 「予行演習、リハーサル」

今日は久しぶりに放送を聞きました。

----------

「入門ビジネス英語」 September 15

UNIT47 : Coating on a Major Presentation to a Client (1)

・dry run 「予行演習、リハーサル」 語源はいろいろあるそうですが、「消防士が消火練習をする際に水を使わないで dry run をすることから」というのをジェイソンさんが紹介してくれました。

・flesh ... out 「(アイデアなどに)肉付けする、具体化する、仕上げる」 英語も日本語も「肉」というのがおもしろいですね。

・mesh with ... 「...とぴったり合う」 メッシュ=網というのは日本語でも使いますが、こんな意味にも使うのですね。

・bottom line 「最終損益、最終結果」

・concrete examples 「具体例」

ジェイソンさんと三菱商事の萩原繁さんとの話の中で elevator pitch という言葉が紹介されました。

エレベーターピッチとは、例えば、顧客や上司と同時にエレベーターに乗れた時に、自分の会社(の商品)や自分自身を、約30秒という短い時間でシンプルにまとめて話すことで、相手にも伝わりやすくてアピールができる。ということだそうです。

----------

Googleアメリカの副社長兼日本社長の村上憲郎さんの『村上式シンプル英語勉強法―使える英語を、本気で身につける』で紹介された影響で、あの『英単語ピーナツシリーズ』がAmazonの英語学習ストアの上位に並んでいます。

英単語ピーナツほどおいしいものはない 銅メダルコース
英単語ピーナツほどおいしいものはない 銀メダルコース
英単語ピーナツほどおいしいものはない 金メダルコース

びっくりしました。すごいですねえ。

|

« seek strategic input 「即戦力になる助言を求める」 | トップページ | Good. 「悪くないですね。」 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/70286/42489918

この記事へのトラックバック一覧です: dry run 「予行演習、リハーサル」:

« seek strategic input 「即戦力になる助言を求める」 | トップページ | Good. 「悪くないですね。」 »