« guess + estimate = guesstimate | トップページ | No question about it. 「そのとおりです。」 »

2008/08/09

Let's clarify that point first. 「まずその点を明確にしましょう。」

私がこの「入門ビジネス英語」が好きなのは、スキットに感情移入できるからだと思います。
これまでいくつもの英会話の講座を聞いてきましたが、幅広い層のリスナーを対象にしているので、どうしても自分の興味ある内容ばかりではありませんでした。
今回の「入門ビジネス英語」は、私の日常の会社生活とリンクして、興味深い話題が続いています。
保存版にして、繰り返し勉強したいと思います。
でも逆を言えば、まったく興味がわかないという方もいるのではないかと思います。

---------

「入門ビジネス英語」 August 4

UNIT37 : Clarifying and Confirming a Point

・facilitating a meeting 「ミーティングを円滑に進める」

・go along with 「~に賛成する」

・I don't think it will matter. 「問題ないと私は思います。」 動詞 matter は「重要である」という意味で、否定文でよく使われ、「問題ない」「構わない」となる。主語には it がよく使われる。 It does'n matter.

・the last minute 「最後の瞬間、土壇場」

・as often happens, 「実際によく起こることだけど」

・dig (further) into 「(よりいっそう) 徹底的に調べる、丹念に調べる、研究する」

・Just so I'm clear, 「ということはつまり、明確にしたいので聞きますが」

・So, in other words, 「言い換えると」

・So if I understand correctly, 「そうすると私が間違っていなければ」

・Let me see if I understand. 「ちょっと確認させてください。」

・Let's clarify that point first. 「まずその点を明確にしましょう。」

・Well, looks like we've got to go back to the drawing board. 「やれやれ、最初からやり直しかな。」

・He just went overboard. 「彼は少々やりすぎた。」

・move up one's delivery dates 「納期を繰り上げる」

|

« guess + estimate = guesstimate | トップページ | No question about it. 「そのとおりです。」 »

コメント

お久しぶりです。頑張ってますね。

>でも逆を言えば、まったく興味がわかないという方もいるのではないかと思います。

はい・・・まさしく僕が・・・(;´Д`)
もうすっかり挫折しまして、復帰の糸口すら見えない状況になってます。"(・_・、)"
徹トレとチャロで頑張ることにします。

投稿: つむたく | 2008/08/10 23:38

つむたくさん、こんにちは。
コメントいただきどうもありがとうございます。
興味がわかないと、勉強していても楽しくないですものね。
私の方はチャロはまったく聞かなくなってしまいました。
今は入門ビジネス英語だけを週2日聞くのがやっとです。。
英語にかける時間がどんどん減っており、反省しきりです。。
これからもよろしくお願いいたします。

投稿: Mark | 2008/08/11 14:15

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/70286/42117985

この記事へのトラックバック一覧です: Let's clarify that point first. 「まずその点を明確にしましょう。」:

« guess + estimate = guesstimate | トップページ | No question about it. 「そのとおりです。」 »