« 「英辞郎 on the Web」がリニューアル | トップページ | トークマスター2のボタンの調子が悪くなってしまいました »

2007/09/01

スーザン・ネルソン・岩本さん

2年ほど前、大杉正明先生の「シニアのためのものしり英語塾」で、突然、スーザン・ネルソンさんが結婚されるというビックリニュースを聞いて、ブログに書いたことがありました。
http://baseball.cocolog-wbs.com/baseball/2005/06/post_682c.html

スーザンさん今ごろどうしているのかな?なんて思っていましたが、
偶然、以下のサイトを発見してしまいました。

「大杉正明のCross Cultural Seminar - VoiceTrek JP | VoiceTrek+Podcastで英会話レッスン!」
http://www.voicetrek.jp/

「Cross Cultural Seminar」は、テレビやラジオの英会話番組の講師としておなじみの大杉正明先生とスーザン岩本さんが、毎回、日本と英語圏の文化や風俗、習慣の違いをテーマにした楽しいトークを繰り広げるポッドキャスト番組です。 大杉先生の軽妙なトークと、スーザン岩本さんの正確な英語発音を通して、使える英語表現、英語ならではの言語感覚を自然に身につけることができます。(番組紹介より)

なんと、大杉先生とスーザンさんが、ポッドキャスティングの番組をやっていたのでした。
最新は8月31日で既に41回目、第1回は2006年11月27日となっています。
知っている人は知っていたのでしょうか。。
ICボイスレコーダーやラジオサーバーのオリンパスの提供で、クロスカルチュラルな話題をテーマに、毎回キーワードを中心にした表現を紹介してくれます。

そして、スーザン・ネルソンさんは、スーザン・岩本さんになっていたのでした。

いくつか聞いてみましたが、スーザンさんや大杉先生の実体験をもとに話されているので、とても興味深いです。

例えば以下のようなテーマです。(バックナンバーのサイトより)

第7回
アメリカの女性が結婚したら旧姓はどうなる?
日本では女性が結婚した場合Family Name(姓)は基本的に夫の姓に変えますが、アメリカではどうなのでしょう?最近ご結婚されたスーザンさんの場合は??

第20回
日本の結婚式で引き出物にビックリしたスーザンさん。ではご自分の結婚式ではどうされたのでしょう。
日本の結婚式に参加した時、スーザンさんは引き出物の豪華さに「贅沢じゃないの?」と驚きました。では、日本とアメリカの中間をとってハワイで挙式された時、ご自身はどうしたのでしょう? 両方の伝統に気を使って結構大変だったようですよ。

大杉先生がNHKラジオ英会話を担当されていた頃、ネイティブのゲストと英語でトークするコーナーがあったと聞いたことがありますが、こんな感じだったのかな?と思いました。


|

« 「英辞郎 on the Web」がリニューアル | トップページ | トークマスター2のボタンの調子が悪くなってしまいました »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/70286/16311852

この記事へのトラックバック一覧です: スーザン・ネルソン・岩本さん:

« 「英辞郎 on the Web」がリニューアル | トップページ | トークマスター2のボタンの調子が悪くなってしまいました »