« 英会話入門 6月号スタート | トップページ | ノーブレス・オブリージュ ( noblesse oblige ) »

2007/06/06

武士道

新渡戸稲造の「武士道」を読んでみようと思っているのですが、
翻訳版が何種類か出ているようです。
どの翻訳版がおすすめでしょうか?

漫画ものや、解説もの、対訳版などもあるようですね。
英語は無理だろうなあ。。

|

« 英会話入門 6月号スタート | トップページ | ノーブレス・オブリージュ ( noblesse oblige ) »

コメント

新渡戸稲造の「武士道 - Bushido The Soul of Japan」ですが、
奈良本辰也の翻訳版「武士道 - 人に勝ち、自分に克つ強靱な精神力を鍛える」 を選びました。

http://baseball.cocolog-wbs.com/baseball/2007/06/noblesse_oblige_78d1.html

http://baseball.cocolog-wbs.com/baseball/2007/06/post_d261.html

投稿: Mark | 2007/07/29 22:55

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/70286/15328892

この記事へのトラックバック一覧です: 武士道:

« 英会話入門 6月号スタート | トップページ | ノーブレス・オブリージュ ( noblesse oblige ) »